top of page

Muerte en fuga.

(Paul Celan)

 

" Leche negra de la madrugada la bebemos de tarde 

la bebemos al mediodía de mañana la bebemos 

de noche la bebemos y bebemos 

abrimos una tumba en el aire -ahí no se yace 

incómodo- 

Un hombre habita la casa él juega con las serpientes 

él escribe él escribe mientras oscurece a Alemania 

tu pelo dorado Margarita 

lo escribe y sale de la casa y fulguran las estrellas silba 

a sus judíos hace abrir una tumba en la tierra 

nos manda "tocad ya para el baile". 

 

Leche negra de la madrugada te bebemos de noche 

te bebemos de mañana y al mediodía te bebemos 

de tarde bebemos y bebemos. 

Un hombre habita la casa y juega con las serpientes él escribe 

él escribe mientras oscurece a Alemania 

tu pelo dorado Margarita 

tu pelo ceniciento Sulamita abrimos una tumba en el aire 

- ahí no se yace incómodo- Grita 

cavad más hondo en la tierra los unos y los otros cantad y tocad 

empuña el arma en la cintura la blande tiene ojos 

azules cavad más hondo con palas los unos y los otros seguid 

tocando para el baile. 

 

Leche negra de la madrugada te bebemos de noche 

te bebemos al mediodía y de mañana te bebemos 

de tarde bebemos y bebemos 

Un hombre habita la casa tu pelo dorado Margarita 

tu pelo ceniciento Sulamita juega con las serpientes. Grita 

tocad mejor la muerte la muerte es un maestro de Alemania. Grita 

tocad más sombríos los violines entonces subís al aire en humo 

entonces tenéis una tumba en las nubes 

-ahí no se yace incómodo-. 

 

Leche negra de la madrugada te bebemos de noche 

te bebemos al mediodía la muerte es un maestro de Alemania 

te bebemos de tarde y de mañana te bebemos 

y bebemos la muerte es un maestro de Alemania 

tiene un ojo azul te acierta con bala de plomo 

te acierta justo 

un hombre habita la casa tu pelo dorado Margarita 

azuza a sus perros contra nosotros nos da 

una tumba en el aire 

juega con las serpientes y suela con la muerte 

es un maestro de Alemania 

tu pelo dorado Margarita 

tu pelo ceniciento Sulamita. "

Bianco-Bachicha Orchestra

Tango ‘Plegaria’

Plegaria que llega a mi alma al son de lentas campanadas,

plegaria que es consuelo y calma para las almas desamparadas.

El órgano de la capilla embarga a todos de emoción mientras

que un alma de rodillas ¡pide consuelo, pide perdón!

¡Ay de mí!… ¡Ay señor!… ¡Cuánta amargura y dolor!

Cuando el sol se va ocultando (una plegaria)

y se muere lentamente (brota de mi alma)

cruza un alma doliente (y elevo un rezo) en el atardecer.

Murió la bella penitente, murió, y su alma arrepentida

voló muy lejos de esta vida, se fue sin quejas, tímidamente,

y di en que noche callada se oye un canto de dolor y su alma triste,

perdónala, toda de blanco canta al amor!

Tango Plegaria - Bianco
00:00 / 00:00

Los sonidos de los tangos judíos

 

La bellísima voz de la mezzosoprano Lloica Czackis canta en un

dialecto que ya casi nadie habla, el yiddish, el dialecto de los judíos

europeos. Pero su música es del sur, es el tango. Lloica lleva años redescubriendo una casi olvidada tradición: los tangos judíos.

 

En los bares, teatros y cabarets de Berlín, Varsovia y Budapest de principios de siglo, la mayoría de los músicos, populares y clásicos, eran de origen judío.

El tango se introdujo arrasador en las salas de baile de toda Europa. Por entonces, los músicos judíos comenzaban sus esfuerzos por apropiarse de esa música que venía del Río de la Plata y compusieron sus primeros tangos para el cabaret.

"Los tangos de la época pre nazi, los del teatro, eran como los argentinos, tenían que ver con la vida amorosa", cuenta Lloica, nacida de Alemania de padres argentinos.

"Me dejaste tan impetuosamente/ que aún escucho el portazo". "No encontrarás un mejor amante /estoy seguro que volverás/ me quedaré esperando", dice la letra de la canción "Sufrir en silencio", que podría haber salido del lunfardo de cualquier tugurio porteño o montevideano, pero que fue escrita en polaco o yiddish y en Polonia.

El tango de los guetos.

Agrega Lloica que "con la confinación de los judíos en los guetos, el tango cambió de tono: hablan del hambre, de los niños huérfanos, con un seudo humor que era aparentemente necesario para sobrevivir.

"Es curioso que hayan elegido el ritmo de tango para contar su experiencia. Muchas de esas canciones se hicieron muy populares y se convirtieron en himnos de los guetos".

"Había un tango, Plegaria, del argentino Eduardo Bianco, que se hizo muy famoso en Europa antes de la guerra. Bianco lo tocó frente a Hitler y Goebbels en 1939; luego los nazis obligaban a los presos de los campos de concentración a tocar ese tango mientras los otros iban a las cámaras de gas. Allí le cambiaron el nombre, le llamaron: El Tango de la Muerte".

El más famoso poema del Holocausto, la "Fuga de la Muerte", de Paul Celan, se llamaba originariamente "El Tango de la Muerte", una alusión al siniestro ritual que convirtió a la música del salón del argentino en el fondo de los recuerdos de la pesadilla en los campos de concentración del poeta.

Tangos de Auschwitz

Años de trabajo de investigación también sirvieron a Lloica Czackis para encontrar otro testimonio de la época, el Tango de Auschwitz , que logró reconstruir en base a la letra dejada por una muchacha judía de 13 años y que fue una suerte de himno para los presos.

El abuelo de Lloica llegó a Argentina a mediados de los años 30 con uno de sus hermanos. El resto de la familia esperaba sus informes en Polonia; cuando uno de ellos volvió a buscar al resto se produjo la invasión de los nazis a Polonia.

Su abuelo no supo nunca más de su hermano ni de ningún otro de los miembros de su familia. Nunca volvió a hablar de eso.

Quizás esa es la herencia, el destino que Lloica Czackis encontró buscando y cantando los tangos judíos, cuando otros, como su abuelo, sólo pudieron responder con el silencio.

Fuente: BBC Londres

El Tango y

La Guerra

Schindler's List 
«Por una cabeza»  compuesto por Carlos Gardel (música) 
Alfredo Le Pera(letra) en la ciudad de Nueva York en 1935.
  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • Google+ Social Icon
  • YouTube Social  Icon
  • Pinterest Social Icon
  • Instagram Social Icon

Lloica Czackis

Su grupo llamado Tangele 

Tango hidysh/judio

bottom of page